Translate

Thursday, August 8, 2013

Chegada!!!

Wow I really don't know what just happened. Um minuto meu amigos estão na minha casa dezendo tchau and the next eu estou here after meu primeiro dia em Brasil. Sim, Eu vou falar português e inglês. Meu último dia em estados unidos fui triste, mas it got better. While, espera para meu vôo para São Paulo eu met an estudante de intercâmbio named Matt. Ele viveu em Denver, Colorada, and was going back to Brasil. I swear the entire country of Brasil met meu at o aeroporto. Minha casa esta muito bonita!!!! Eu estou quite proud of myself eu did most of this without Google Translate!! Também hoje eu como bife, pizza, e sweet pizza with chocolate e bannas!!!! Eu fui para a minha escola. All and all was a pretty bom dia. Well eu estou casada. Boa noite!!!! Beijos xoxo

2 comments:

  1. Kayla, Let's hope you still need some help with your Portuguese Can you explain the "Well eu estou casada?" We translated that, and it came out "Well I'm married"... We really wanted you to try new things and meet new people, but we didn't plan on you getting married... hahaha probably a mess up of words hey... Mom Dad and Dylan

    ReplyDelete
  2. This is Nana's first time responding on a Blog so hope this comes through ok for you. I don't understand a word you said, but it sounds like you are having the time of your life.....so happy for you and I feel so much better because it sounds like you have been accepted into their family. But then who wouldn't accept you. You are my sweetie. However, I'm not ready for you to get married yet and for sure not ready for great grandkids. lol. Probably a good idea to stay with English for now. Love you and am enjoying reading your blogs. Good luck at school. Looking forward to hearing how your first day goes.

    ReplyDelete